Laut heutigen Nachrichten wird die „Anordnung zur Beschränkung des Auslands“, die die Staatliche Verwaltung für Presse, Veröffentlichungen, Radio, Film und Fernsehen erlassen hat, um die Online-Ausstrahlung ausländischer Dramen besser zu verwalten – „Mitteilung der Staatlichen Verwaltung für Presse, Veröffentlichungen, Radio, Film und Fernsehen über die weitere Umsetzung relevanter Vorschriften zur Verwaltung ausländischer Filme und Fernsehdramen im Internet“ – in naher Zukunft neue Vorschriften hinzufügen. Die neue Richtlinie umfasst nicht nur die Anzahl der Fernsehdramen, die importiert werden können, und den Modus zur Überprüfung vor der Ausstrahlung, sondern sieht auch eine einheitliche Registrierung für alle importierten Dramen vor. Bis dahin wird sich auf dem Markt für importierte Filme und Fernsehdramen aus dem Ausland eine neue Situation ergeben. Liu Gang, Chefredakteur von TV Series Research, sagte einmal: „Inländische Fernsehserien müssen vor Drehbeginn zunächst von der staatlichen Verwaltung für Radio, Film und Fernsehen genehmigt werden und müssen nach Abschluss der Dreharbeiten einer inhaltlichen Prüfung unterzogen werden. Dieses Zensursystem bedeutet, dass chinesische Fernsehserien erst ausgestrahlt werden dürfen, wenn sie vollständig gedreht sind.“ Die neue Richtlinie sieht vor, dass ausländische Fernsehserien und -filme, die 2015 auf den Markt kommen, eine komplette Staffel mit Filmen und Untertiteln erhalten müssen, bevor sie dem örtlichen Amt zur Prüfung vorgelegt werden. Sobald die Prüfung bestanden ist, können sie vor der Online-Ausstrahlung eine Importlizenznummer erhalten. Dies bedeutet, dass ausländische Dramen von den Rundfunk- und Fernsehanstalten aufgrund unterschiedlicher Inhalte, des Umfangs, der Thematik und anderer Aspekte abgelehnt oder gelöscht werden können, genau wie inländische Dramen. Insbesondere ausländische Dramen decken ein breites Themenspektrum ab und sind von größerem Umfang. Nehmen Sie als Beispiel das beliebte koreanische Idol-Drama „Goong“ der letzten Jahre. Das Drama manipulierte nicht nur das politische System Südkoreas, übernahm eine imaginäre Weltanschauung und stellte es als konstitutionelle Monarchie dar, sondern deckte auch eine große Zahl politischer Skandale auf. und auch das einst beliebte Oppa-Drama „City Hunter“ verwendete politische Kämpfe als Haupthintergrund der Geschichte. Gleichzeitig werden amerikanische und koreanische Dramen, die bei chinesischen Nutzern beliebt sind, meist gleichzeitig gedreht und ausgestrahlt. Der größte Vorteil dieser Sendeart besteht darin, dass die Handlung jederzeit entsprechend den Vorlieben des Publikums und den Eigenschaften der Schauspieler geändert werden kann; der Nachteil ist natürlich die mangelnde Kontinuität. Oftmals wird das Publikum schon von einem anderen Drama angezogen, bevor es es zu Ende gesehen hat. Insbesondere in einem Land mit einem strengen Zensursystem wird der Fernsehsender „unterbrochen“, wenn während des Zensurprozesses ein Problem mit einer Episode auftritt. Zheng Xiaolong, der Regisseur von „Empresses in the Palace“, sagte: „Wenn wir die Methode ausländischer Fernsehserien übernehmen und gleichzeitig drehen und senden, müssen die Zuschauer ihre Sehgewohnheiten ändern. In der Anfangsphase werden die Fernsehsender am härtesten getroffen. Wenn die Einschaltquoten nicht gut sind, haben die Fernsehsender möglicherweise keine andere Wahl, als die Ausstrahlung einzustellen.“ Wenn jedoch bei ausländischen Dramen die gleiche Methode der „Überprüfung vor der Ausstrahlung“ wie bei inländischen Dramen angewendet wird, insbesondere wenn die Verzögerungszeit auf über ein Jahr verlängert wird, bedeutet dies, dass das inländische weibliche Publikum zwar noch nicht wegen des langbeinigen Oppa Lee Min Ho den Sabber von den Tastaturen gewischt hat, der von den Sternen angereiste Professor Do jedoch bereits zahlreiche Preise gewonnen und viel Geld verdient hat; Und während das männliche Publikum in „2 Broke Girls“ immer noch in endlosen Fantasien über Max mit dem großen Hintern und den großen Brüsten schwelgt, weiß das ausländische Publikum ihren einzigartigen Charme nach der Gewichtsabnahme bereits zu schätzen. Diese Art der Wiedergabe verringert nicht nur das Interesse der Benutzer daran, ausländischen Dramen nachzujagen, sondern führt auch zu Verwirrung und Verwischung der grundlegenden Unterschiede zwischen ausländischen und inländischen Dramen, sodass die Benutzer wirklich die Traurigkeit erleben, keine Dramen zum Anschauen zu haben. Berichten zufolge sieht diese „Auslandsbeschränkungsverordnung“ auch Beschränkungen hinsichtlich der Anzahl von Filmen und Fernsehdramen vor. Die Richtlinie sieht vor, dass die Zahl der im Jahr 2015 importierbaren Fernsehserien und Filme 30 % der Zahl der im Vorjahr (2014) neu ausgestrahlten inländischen Fernsehserien und Filme betragen soll und dass die Länder und Themen vielfältig sein sollen. Aus dieser Sicht könnte es zu erheblichen Kürzungen bei einer großen Zahl amerikanischer Fernsehserien kommen, und entsprechende Websites wie Youku und Sohu Video, die sich hauptsächlich auf amerikanische Fernsehserien konzentrieren, könnten hiervon stark betroffen sein. Analog dazu werden mit dem Verhindern des Imports ausländischer Fernsehserien und Filme zwangsläufig auch die Urheberrechtspreise stark steigen. Gleichzeitig dürfte auch die Begeisterung der Video-Websites für die Entwicklung selbstproduzierter Dramen und wöchentlicher Dramen zunehmen, was den Wandel der Video-Websites hinsichtlich Inhalt und Geschäftsmodell weiter vorantreiben wird. Gleichzeitig schreibt die neue Richtlinie vor, dass für ausländische Filme und Fernsehserien, die vor September 2014 online ausgestrahlt wurden, die Registrierung vor dem 1. April 2015 abgeschlossen sein muss. Die Vereinbarung über die Online-Ausstrahlung von Inhalten kann nach Ablauf nicht verlängert werden. Bei einer Erneuerung muss die neue Richtlinie befolgt werden, um das Kontingent zu berücksichtigen und Inhalte zu überprüfen. Derzeit haben die zuständigen Abteilungen keine konkrete Mitteilung darüber herausgegeben, ob die von September bis Dezember 2014 online ausgestrahlten ausländischen Filme und Fernsehdramen die Quote des Einführungsplans für 2015 erfüllen werden. Doch auf Grundlage der bisher erlassenen einschlägigen Richtlinien lässt sich unschwer der Schluss ziehen, dass es in Zukunft nicht mehr so leicht sein wird, langbeinige Oppas zu sehen. Als Gewinner des Qingyun-Plans von Toutiao und des Bai+-Plans von Baijiahao, des Baidu-Digitalautors des Jahres 2019, des beliebtesten Autors von Baijiahao im Technologiebereich, des Sogou-Autors für Technologie und Kultur 2019 und des einflussreichsten Schöpfers des Baijiahao-Vierteljahrs 2021 hat er viele Auszeichnungen gewonnen, darunter den Sohu Best Industry Media Person 2013, den dritten Platz beim China New Media Entrepreneurship Competition Beijing 2015, den Guangmang Experience Award 2015, den dritten Platz im Finale des China New Media Entrepreneurship Competition 2015 und den Baidu Dynamic Annual Powerful Celebrity 2018. |
<<: Es geht nicht ums Coming-out: Mehrere Veränderungen bei Apple in der Ära Tim Cook
>>: iPhone 6 fliegt gegen den Wind: Lass alle Arten von Stürmen und Türen zur Hölle fahren
24. April Der 7. China Space Day Drehen Sie die Uh...
Jeder Mann möchte Brustmuskeln haben, aber im All...
Die Menschen starben wie Schafe. Die Kranken irrt...
Langes Bild wird geladen ... Quelle: Damei Scienc...
In manchen Teilen des Landes ist es noch immer he...
Gerade eben hat Peking eine rote Warnung vor star...
Autismus wird zum „unsichtbaren Killer“ für Kinde...
Viele Frauen, die in Bürogebäuden arbeiten, haben...
Das Wetter wird immer heißer. Haben Sie bemerkt, ...
Das Problem der Fettleibigkeit ist ein sehr ernst...
In den Morgennachrichten hieß es, der Verbraucher...
Die Asienspiele in Hangzhou stehen kurz bevor Wen...
Vor dem Nationalfeiertag herrschte in der Interne...
Aktuelle Ergebnisberichte von Unternehmen wie Sha...
Der vollständige Name von GPT lautet (Generative ...